导演杨磊受访时笑谈当时进组就是来“捍卫”原著的,“我是重度书粉,不希望剧本‘魔改’,我要做的就是在我的专业领域里,用视听语言去翻译原作。”如何将剧情梳理成更合理的影视剧逻辑,杨磊说:“我们不仅用了丰富的动画来说明,同时增加了史强的台词解释,希望更友好地帮助观众梳理这些科学知识。”近年来,上海国际电影节更是主动走出上海,让更多人分享中外光影硕果。本届电影节期间,“‘一带一路’电影周”继续前往长三角地区,在南京、苏州、杭州、宁波、合肥五座城市的六座影院展映来自“一带一路”相关国家的最新优秀电影。即将在上海国际旅游度假区展开的48小时影像挑战赛,则以“创见未来”为主题,发掘新锐影像创作者,邀更多人用电影语言表达城市之美。