此前《最后的真相》“我怨意”版预告片一经发布,“黄晓明闫妮对手戏”话题词便迅速冲上热搜,片中黄晓明、闫妮凭借在提讯室充满紧张感和压迫感的对手戏,以及闫妮一句“你笑什么”的台词直击观众内心,获得众多影迷点赞。有观众评论称:“黄晓明与闫妮对手戏带感,第一次看到闫妮演绎恶女形象,表演张弛有度、收放自如,期待影片上映带来更多惊喜。”还有观众表示:“《最后的真相》金喜妹角色‘疯度’超标,闫妮眼神充满故事感,一秒入戏、大杀四方,已列入暑期档必看片单。”追溯历史,中国影视剧的配音环节最早源自早期有声电影的制作。后来,大量译制片涌现,将外国影片加工成中文配音,帮助观众解决语言不通的问题,实现无障碍观影。到了20世纪八九十年代,电视剧兴起。由于电视剧行业发展早期同期录音技术手段不足以及部分演员存在口音问题,后期配音成了多数电视剧制作的必要流程,许多经典剧目都采用他人配音的方式。如今,虽然同期录音技术已步入高精度专业数字录音机时代,演员的专业化程度也步入“声台形表”整体训练的阶段,但影视剧的配音行业却保留了下来,甚至发展壮大起来。
Copyright (c) 2018-2023